91talk 发表于 2021-12-9 09:17:08

法律英语词汇详解:Serve

为了方便更多同学学习法律英语,小语特设专栏,详解某个单词在普通英语和法律英语的用法~ 每一期只解读一个单词,帮助大家以点到面,将普通英语和法律英语结合一起学习。如果喜欢的话,记得收藏和转发噢~

让我们来看看今天的单词~

Serve

英 美

来自拉丁语 servire,“服务;服侍”

单词释义(普通英语)

1.to help a customer or sell them sth in a shop/store v. 接待;服务

2.to provide an area or a group of people with a product or servicev. (向某地或某一群体)供应,提供

3.to be useful to sb in achieving or satisfying sthv. 对……有用;能满足……的需要

4.to work or perform duties for a person, an organization, a country, etc.v. (为……)工作,服务,履行义务,尽职责

5.to start playing by throwing the ball into the air and hitting itv. 发(球)

词组搭配

serve as sb/sth 担任……;起……的作用

serve up sth   端上(食物);给出;提供

it serves sb right (for doing sth)咎由自取;罪有应得

serve one's/its turn(在某方面或某期间)发挥作用,派上用场;足以满足……的需要

serve two masters侍奉二主(同时支持两个敌对的党派);徘徊于两种对立原则之间

例句

例1(2020年考研英语阅读 Text3):

Alice Lee notes that increasing the number of opportunities for board membership without increasing the pool of qualified women to serve on such boards has led to a “golden skirt” phenomenon, where the same elite women scoop up multiple seats on a variety of boards.

爱丽丝·李指出,增加董事会成员的机会而不增加能够胜任董事会职位的女性人数才导致“金裙子”现象发生,即同一群精英女性在不同董事会中包揽多个席位。

例2(《牛津字典》):

Most of their economic policies serve the interests of big business.

他们的经济政策多半符合大企业的利益。

影视金句

Serve yourself.

别客气。



美剧《继承之战》(Succession)

小语提醒:此处取了serve“为……服务”的意思,serve yourself通常用在主人请客吃饭的场景,意为“为自己服务”,其实就是“请自便;不要讲客气”。




单词释义(法律英语)

to give or send sb an official document, especially one that orders them to appear in courtv.送交(令状/传票)

例句

例1(《柯林斯词典》):

Immigration officers tried to serve her with a deportation order.

移民局官员试图向她交送驱逐出境令。

例2(EOIR Policy Manual):

For all filings before the Immigration Court, a party must provide or “serve” an identical copy on the opposing party.

文件递交至移民局前,一方必须提交或送交同样的副本给另一方。

影视金句

You’ve been served.

你被传唤了。



美剧《傲骨贤妻》(The Good Wife)

好了,今天的法律英语词汇详解就到这里啦,你学会 serve 的用法了吗?

我们下次学习见。












法律英语词汇详解:Vacate




法律英语词汇详解:Count




法律英语词汇详解:Limitation



页: [1]
查看完整版本: 法律英语词汇详解:Serve