owenlee 发表于 2019-6-3 10:28:59

英语习语俚语:Play Hardball


Play Hardball:To be ruthless, aggressive, or harsh (with one) in order to achieve a certain result,, or to behave in an unpleasant, threatening way so that you get what you want. (采取决然果断方式或强硬手段)

Play Hardball这个词组和棒球有关。hardball是硬式棒球,打起来很激烈,不小心还会受伤,所以play hardball引申为“不客气”、“激烈竞争”等意思。
反之,软式棒球(即垒球)叫做softball,速度慢,球体 比较大而软,被击中也不容易受伤,所以play softball的意 思就是“手下留情”、“一团和气”。softball和hardball都可以当形容词用。例如:A softball question就是“比较客气、不尖锐的问题”。

E.G.1:I think it's time we play hardball with the suspect—he's not going to talk otherwise.

E.G2:The fact that Hayden wielded this unprecedented influence demonstrates that even at age 89 he was capable of playing hardball when the situation demanded it.

static/image/hrline/1.gif

https://www.91talk.com/VIP/clips/Idioms/P/Play.hardball.mp4
英语习语俚语:Play Hardball情景会话:(绝望的主妇S07E17)

Carlos:Look, our friendship aside, you are a valuable part of this company.
------>> And if I had the cash...You know I'd step up.
Tom:But...
Carlos:You know how rough things have been. You've seen the empty desks.
------>> We just can't offer you that kind of money.
------>> But I don't want to lose you, so here's what I can offer--
------>> Title bump to chief marketing officer, Car allowance, and...Profit participation.
------>> How's that sound?
Lynette:It sounds like a bunch of crap.
Tom:Ugh. Lynette.
Lynette:Of course he pleaded poverty. Did you play hardball? Did you grind him?
Tom:Yes! That's how I got profit participation.
static/image/hrline/1.gif

英语习语俚语:Play Hardball情景会话:(金装律师S03E09)

Louis:Nesbitt.
Nesbitt:Litt.
Louis:I see you're wearing your checkered suit with your crimson power tie.
Nesbitt:You see correctly.
Louis:Looks like you came to play hardball.
Nesbitt:I didn't come to play anything. I came to win.
Louis:Well, I'm not here to win. I'm here to make sure we hammer out a fair agreement.

页: [1]
查看完整版本: 英语习语俚语:Play Hardball