看美剧学英语习语:Over the top
Over the top:to an excessive or exaggerated degree, in particular so as to go beyond reasonable or acceptable limits;too extreme and not suitable, or demanding too much attention , especially in an uncontrolled way(太过分,太夸张了).For example,You can say that someone goes over the top if they do something in a way that is too extreme.中文释义:over 在...之上,the top最高点,连起来是超过了最高点,因此这个固定搭配通常用来表达太过分,太夸张的意思。外国人在社交聊天中经常输入的OTT也就是在表达:你太夸张了!例句:The special effects are a bit over the top but I enjoyed it.(特效有点夸张,但是我喜欢)。Over the top这个习惯用语最初同战争有关。据说在第一次世界大战期间, 人们用over the top来形容士兵们从藏身的战壕里跳出来迎战敌军,不过这样做往往会造成大量伤亡。有的人则认为从安全的战壕里跳出来袭击敌人是过于勇敢,因此over the top含有过分的意思。
页:
[1]