owenlee 发表于 2019-6-17 02:15:56

理查德·沃尔夫回应特朗普“华为禁令”


理查德·沃尔夫(Richard D. Wolff),美国著名左翼经济学家,曾被纽约时报杂志称为“美国最杰出的马克思主义经济学家”。沃尔夫教授先后就读于哈佛大学、斯坦福大学、耶鲁大学,并于1969年获耶鲁大学经济学博士学位。曾任教于耶鲁大学、纽约城市大学、巴黎一大、麻省大学阿姆赫斯特分校,是“经济和社会分析协会”及其刊物《重思马克思主义》的创始人之一。他和斯蒂芬·雷斯尼克教授长期合作,共同致力于运用新方法研究政治经济学。目前,他在纽约的新学院大学担任客座教授,是全球左翼论坛的负责人之一。


理查德·沃尔夫回应特朗普“华为禁令”视频:

https://www.91talk.com/VIP/clips/Youtube/Richard.D.Wolff.mp4
理查德·沃尔夫回应特朗普“华为禁令”全文:
This is Richard Wolff responding to aremarkable development in the American economic system. President Trump has attacked the Huawei Corporation, he has attacked foreign owned corporations in general, he has used national security to justify preferring American owned companies to foreign, and to attacking the business relationships between China’s Huawei Corporation, a leading telecommunications company and the American companies particularly those that provide Huawei with components and inputs.
Why am I concerned about this? Well, it seems to me an escalation(逐步扩大;增加) of an extreme form of economic nationalism(经济民族主义) that is the road down which Mr. Trump and his regime(政权体制) are traveling whether they understand it or intended or not. It is also extremely self-destructive(自我毁灭),it was impossible in years gone by for strong, extreme economic nationalists to survive.
Germany under Hitler couldn’t do it and they were very strong and the internationalization of the economy was not as far along as it has come since. To try to do that again in these days with globalization behind us for 25 years is foolhardy(有勇无谋的;莽撞的), let me explain briefly how the Huawei attack by Trump illustrates(诠释) this point, by interfering in a peacetime world in the private profitable interactions between Huawei and major and smaller American companies.
Mr. Trump is posturing(摆姿态、故弄玄虚) for his political base(政治基点、政治主张), looking like thetough guy who's making America number one, but here's what his actions will now produce: every executive leading every major company in the world outside the United States now Associates a new risk with doing business with American companies, the risk is that some president, Mr. Trump or anyone who follows along his lines will for their own political advantage interfere and jeopardize that company. Huawei is damaged and hurt that's the whole point of Mr. Trump’s activity.
By being cut off from American suppliers,you know what Huawei is going to do? they've already begun, they're going to find other suppliers, non-American companies that they can turn to or they'll develop the component parts themselves, if that were all that happened, the damage would be contained(抑制、遏制), but it hasn't been. Every other company in the world realizes at any point Mr. Trump might single out(从...单独拎出、特别挑选出) their country or their company or both, and throw them into jeopardy, hurting their profits, hurting their business,perhaps even threatening their survival.
So what those companies are going to do now, and next month, and next year is reduce their interactions with American companies, don't rely on America to be the place where you sell. The Chinese are learning that, don't rely on American companies for what you need to buy, because Mr. Trump with his attack on Huawei shows you the dangers there.
Every American company is going to be hurt by this kind of foreign change in attitude, from America being the place other countries felt the safest to do business, it has become one of the more dangerous places and the long-term consequences of that amount to(计算到...头上) Mr. Trump on behalf of American capitalism, shooting it and himself and the system right in the foot, damaged to our economic future for the short-term political gain of an extreme nationalism and a politician bumping down that road(一路颠簸下行) with disasters to come after him.
This is Richard wolf responding to an urgent and basic change in America's relationship with the rest of the world, going it alone in a globalized world is a very bad economic strategy.

51learn 发表于 2019-6-17 02:47:18

本帖最后由 51learn 于 2019-6-17 02:53 编辑

作为受过良好教育的美国市民非常清楚将来美国为此付出代价。不幸的是:很多没有受过教育的特朗普追随者们目光短浅,根本不知道特朗普华为禁令所将导致的负面影响。目前伤害已经铸成。信任这个东西,一个人要赢得它,需要很长一段时间的搭建;而一个国家需要赢得它,则需要一代人的努力,但是特朗普“华为禁令”就这么几个措举,就可能将中美双方的信任毁于一旦!

As educated Americans really understand the mistake Americans will pay in the future. Unfortunately, big number uneducated Americans (Trump followers) is either short sighted or won't understand the impact of Trump bullying Huawei. The damage has already been done. Trust,on a personal level takes time to build, on a national level takes generations to build, but it only takes the whim of a moment to destroy.

forumaster 发表于 2019-6-17 03:03:23

我仔细地观看了华为CEO针对川普禁令的回复,非常令人敬佩,任正非才是真正的领袖,特朗普差得远了。之后,我又看过了彭博社的一段30分钟的视频,其中特别谈到了深圳硅谷的崛起。视频里面所展现的基础设施和建筑,整体上令我为之一震。特朗普及其支持者爱说啥说啥吧,但是美国经济照此发展,没有不马上得到像理查德·沃尔夫这样重量级的经济学家的严正警告,将会是自掘坟墓。

I listened carefully to the very respectful and thoughtful response from the CEO of Huawei and he is everything in a leader that Trump is not. Then I watched a 30 min Bloomberg video on the rise of Asia' s silicone valley in Shenzenand I was blown away by the scale of the buildings and infrastructure in general. Trump and his supporters can talk as tough as they want , but economically America is about to get curb stomped if the present direction is not altered IMMEDIATELY by distinguished economist such as Prof.Richard.D.Wolff!

steve 发表于 2019-6-17 03:14:10

本帖最后由 steve 于 2019-6-17 03:16 编辑

理查德·沃尔夫教授简单是当天一棒!我曾在中国工作和生活过,很显然:美国并不是唯一与中国保持重大贸易来往的国家。所有欧洲国家都跟中国有贸易合作。非洲与中东国家不仅跟中国有着密切的贸易关系,更是对中国有很大程度的依耐。如果美国实行像特朗普的华为禁令,实际上是跟世界作对,川普跟他的幕僚只能说是鼠目寸光。

Prof Wolf hits the nail on the head. I have lived and worked in China, and it is plainly obvious that the USA is NOT the only significant trading partner in China. All European nations trade with China.Especially Africa and the Middle East trade with China and even depend heavily on China. If the United States goes against China as they did actally ban Huawei in a nationalwide effort, they are in fact, going against the entire world. Trump and his advisors are short sighted.

91talk 发表于 2020-10-7 13:34:26

Open access for direct investment, better protection of intellectual property, these are sort of dominant western concerns.
页: [1]
查看完整版本: 理查德·沃尔夫回应特朗普“华为禁令”