看美剧学英语习语:Speak of the devil
本帖最后由 xiaobi2020 于 2020-7-14 15:07 编辑Speak of the devil: Mention someone's name who just then appears; something you say when the person you were talking about appears unexpectedly; used in speech to say that someone has been talking about has unexpectedly appeared.
中文释义:speak of 是指“说到、论及”,而 devil 则是“恶魔”;十八世纪初有一种迷信的说法:"Speak of the devil and he's sure to appear.” 只要你说到魔鬼,魔鬼就一定会现身。因此引伸出”说到某人,某人就出现“的意思,相当于中文里面的”说曹操,曹操到“。另外"talk to the devil"也是这个意思。例句:Did you hear what happened to Anna yesterday - oh, speak of the devil, here she is.(你听说安娜昨天出的那件事了吗——说曹操,曹操就到了。)
页:
[1]