<返回

傲慢与偏见有声书第15章

查看简介 >>
柯林斯向伊丽莎白求婚遭拒,转而锁定夏洛特。班纳特太太暴怒,伊丽莎白却为好友获得经济保障感到复杂。 英语学习点: 求婚场景话术对比 柯林斯的“My reasons for marrying are...” 直白功利 vs 达西后续告白的“You have bewitched me.” 情感浓烈。建立“实用型vs情感型”表达库,适用于不同口语考试话题。 法律术语迁移 “entail”(限定继承)一词在当代可指“导致必然结果”。仿写:“Social media entails a loss of privacy.” 雅思写作中替换“cause”提升学术感。 矛盾心理描写 “She felt persuaded that no real confidence could ever subsist between them again.” 中“subsist”(维持)比“exist”更强调艰难维系。精读中英对照版观察译者如何处理这种细腻情感。
抱歉,购买后或成为vip会员可以看课程!购买课程 成为VIP会员

4 人学习

手机版扫码

扫码访问手机版

课程目录

问答

课程笔记